/3
昆虫のからだのつくり
| 展示場所 | 第4展示室(生命のしくみ) |
|---|---|
| 分野 | 動物(生物) |
| 解説文(日本語) | 昆虫は地球上の生物種のおよそ半数を占めます。陸上のあらゆる環境に生息しており,最も多様性の高い生き物といえるでしょう。昆虫は,頭・胸・腹からなる共通なからだのつくりをしています しかし,チョウ,トンボ,コウチュウなどで比べてみると,はね,触角,あしなどのそれぞれの形態は特徴的で,生活のしかたに適したものになっています。 展示されている標本を見て,形態の多様さを感じながらそれぞれの昆虫がどのような生活をしているのか考えてみましょう。 |
| material name | A bug body's build |
| explanatory text | Insects account for roughly half of all the species on Earth. They inhabit all land environments and are thought to exhibit the greatest biodiversity among all living things. An insect's body build consists of a head, thorax and stomach. However, compare insects such as the butterfly, dragonfly and beetle, and you’ll notice that the shapes of body parts such as the wings, antennae and legs are all different. These custom shapes match with the insect’s way of living. View the diverse range of exhibited specimens in this exhibition space and spot the distinctive differences in their body builds. |
| 資料名稱 | 昆蟲身體的結構 |
| 說明文字 | 昆蟲佔了地球上生物種類的大約一半。它們棲息在陸地上的所有環境中,可以說是最具多樣性的生物吧。昆蟲身體的共通結構是由頭部、胸部、腹部組成。但是,將蝴蝶、蜻蜓、甲蟲等進行比較時會發現,它們的翅膀、觸角、腳等各具特點,已經變成了符合其生活方式的形態了。讓我們觀察展示的標本,一邊感受形態的多樣性,一邊思考它們各自都是如何生活的吧。 |
| 说明文档标题 | 昆虫身体的结构 |
| 说明 | 昆虫占据地球上生物种类的大致一半。它们栖息在陆地上的所有环境中,可以说是多样性最为突出的生物吧。昆虫的身体由头部、胸部、腹部组成共通的结构。但是,用蝴蝶、蜻蜓、甲虫等进行比较会发现,它们翅膀、触角、腿等的形态各有特点,已经变成了适合生活方式的昆虫。让我们观察所展览的标本,一边感受形态的多样性,一边思考它们各自都是如何生活的吧。 |