家畜/Livestock/家畜/家畜/가축
| No | 歴0042 |
|---|---|
| 詳細 | 旧正月やお祝い事のときに食べる貴重なものとして、多くの家でブタやヤギ 、ニワトリなどの家畜を大切に育てていました。また、農耕運搬用として馬や牛を飼っている家もありました。田畑の草や台所から出る残飯、人糞 などを餌 として与え、家畜の糞尿 は田畑の肥料として活用していました。 Many households kept livestock, including pigs, goats, and chickens. These were raised with great care as a valuable food to be eaten during the Lunar New Year and other celebrations on the islands . Some families also kept horses and cows for agricultural work and transport. Grass in the fields, leftover food from the kitchen, and human feces would be fed to the livestock, while the manure produced by the livestock was used as fertilizer in the fields. 許多家庭會用心飼育豬、山羊、雞隻等家畜,以便在農曆新年或節慶時作為料理享用。此外,也有一些家庭會飼養馬匹或牛隻,在農活耕種時作為搬運工具使用。農田裡的草或廚房中取出的剩飯、人的糞便等會餵食給家畜,而家畜的糞便與尿液則會當成農田的肥料使用。 作为农历新年和喜庆时候食用的珍贵食材,许多家庭都会悉心养殖猪、山羊、鸡等家畜。此外,也有家庭为了农耕搬运而饲养马和牛。田地里的草、厨房里的剩饭、人类的粪便等作为饲料喂食家畜,而家畜的粪尿则作为田地的肥料被充分利用起来。 설날이나 특별한 날에 귀중한 음식으로 사용하기 위해 많은 집에서 돼지나 염소, 닭 등과 같은 가축을 소중히 기르고 있었습니다. 또한 논밭을 갈고 짐을 나르기 위해 말이나 소를 기르는 집도 있었습니다. 논밭의 풀, 부엌에서 나오는 잔반 그리고 인분 등을 먹이로 주었고, 가축의 분뇨는 논밭의 비료로 활용했습니다. |
資料の利用について
このシステムで公開している文章、画像、データベースの著作権は名護博物館が有しています。このシステム上の画像や文章の無断転用・転載・加工等はご遠慮ください。資料の画像を利用する場合には、別途手続きが必要です。詳細はウェブサイトをご覧いただき、お問い合わせください。
【お願い(任意)】
名護博物館では、今後の博物館活動に役立てるため、資料の利用状況を把握したいと考えております。つきましては、このシステム上の文章やリンクをご利用の場合はメール等でお知らせいただきますよう、ご理解とご協力のほどよろしくお願い申し上げます。
名護博物館
tel 0980-54-8875
mail nagohaku-info@city.nago.lg.jp

