名所江戸百景 真間の紅葉手古那の社継はし
タイトル | 名所江戸百景 真間の紅葉手古那の社継はし |
---|---|
タイトル(よみ) | めいしょえどひゃっけい ままのもみじてこなのやしろつぎはし |
英語タイトル | Maple Trees at Mama, Tekona Shrine and Tsugihashi Bridge, from the series One Hundred Famous Views of Edo |
作者 | 歌川 広重 |
作者(よみ) | うたがわ ひろしげ |
作者(英語表記) | UTAGAWA Hiroshige |
制作年 | 1857(安政4)年 |
サイズ | 36.4×24.3cm |
解説 | 額縁のように配された楓から、江戸の遥か東、真間の風景を描く。砂州に建つのは伝説上の美女・手古奈に由来する手古奈神社。男たちの求婚に悩み入水したという。中央奥は男たちが手古奈の元に通った真間の継橋。 |
【 凡 例 】
本データベースは、公益財団法人似鳥文化財団が運営する小樽芸術村の収蔵作品の一部を公開するものです。
公開データは随時拡充いたします。
■データについて
作品サイズは[H=高さ(縦)×W=幅(横)×D=奥行き]の順に記載する。
■作品解説の執筆者について
末尾にイニシャルが記されていない解説文は、当館学芸員が執筆した。
末尾にイニシャルが記されている解説文の執筆者は、以下の通りである。
新明英仁(H.S)、苫名真(M.T)、志田政人(M.S)、蝦名未来(M.E)
■利用について
本データベース上のテキスト及び画像の無断転用・転載・加工等の行為を固く禁ずる。
©Copyright The Nitori Culture Foundation.All rights reserved.
本データベースは、公益財団法人似鳥文化財団が運営する小樽芸術村の収蔵作品の一部を公開するものです。
公開データは随時拡充いたします。
■データについて
作品サイズは[H=高さ(縦)×W=幅(横)×D=奥行き]の順に記載する。
■作品解説の執筆者について
末尾にイニシャルが記されていない解説文は、当館学芸員が執筆した。
末尾にイニシャルが記されている解説文の執筆者は、以下の通りである。
新明英仁(H.S)、苫名真(M.T)、志田政人(M.S)、蝦名未来(M.E)
■利用について
本データベース上のテキスト及び画像の無断転用・転載・加工等の行為を固く禁ずる。
©Copyright The Nitori Culture Foundation.All rights reserved.