残像のインディゴブルー

作品名残像のインディゴブルー
作家名佐野 ぬい
年代1988
技法油彩・キャンバス
作品解説佐野 ぬい《残像のインジゴブルー》1988
油彩・キャンバス

女子美術大学で洋画を学び、青色を基調とした色面の構成による独自の画風を確立します。新制作展や女流画家協会展を中心に多くの展覧会で活動しながら、母校で後進の育成に努めました。本作は、作者が上空から俯瞰して見たときの景色や印象をもとに、時とともに変化する広島の表情をさまざまな濃淡の青色によって表現しています。作者は中央に「テーマ『ヒロシマ』のメインイメージ」としてインディゴブルーを配し、「過ぎていく時間」を異なるニュアンスの青の色面におきかえていると述べています。
作品解説(英)Sano Nui "Indigo Blue in Afterimage" 1988
oil on canvas

Sano studied Yoga (Western-style) painting at Joshibi University of Art and Design, and established a distinctive painting style with a palette dominated by blue. She showed work actively in group exhibitions, particularly those of the Shin-Seisaku Society and the Women Artists Association, while at the same time teaching at her alma mater and fostering artists of younger generations. This work is based on the artist’s impressions of Hiroshima when she viewed it from the air, and expresses the changing face of the city over time using various shades of blue. The artist placed indigo in the center as “the central image of the theme of ‘Hiroshima,’” and described the varying nuances of the blue color planes as representing “the stream of time.”
作品解説(中)佐野 缝 "残像靛蓝色" 1988

在女子美术大学学习西洋画,并确立了以蓝色为基调色彩面结构的独特画风。她积极参加以新作品展及女性画家协会展等众多展览会,并且致力于在母校培养年轻艺术家。本作品根据作者鸟瞰城市的景色与印象,用各种浓淡不同的蓝色所描绘的随时间变化的广岛面貌。作者表示,她将靛蓝色置于中央,作为“主题《广岛》的主要形象”,并将“流逝的时间”描述为深浅不同的蓝色色彩平面。
作品解説(韓)사노 누이 "잔상의 인디고 블루" 1988

여자미술대학에서 서양화를 공부한 후, 파란색을 기조로 한 색면 구성으로 독자적인 화풍을 확립합니다. 신제작전과 여류화가협회전을 중심으로 수많은 전람회에서 활동하면서 모교에서 후진 양성에 힘썼습니다. 이 작품은 작가가 상공에 떠서 내려다보았을 때의 경치와 인상을 바탕으로 시간과 함께 변화하는 히로시마의 표정을 다양한 농담의 파란색으로 표현하고 있습니다. 작가는 중앙에 ‘테마 “히로시마”의 메인 이미지’로 인디고블루를 배치하여 ‘지나가는 시간’을 다른 뉘앙스의 파란색으로 바꾸어 놓았다고 말했습니다.

PageTop