老松小禽図
| 作品名/Japanese Title | 老松小禽図 |
|---|---|
| 作品名2/Japanese Sub title | |
| English Title | Old Pine Tree and Bird |
| 作者/Artist | 狩野 芳崖 KANO Hogai |
| 区分/Genre | 日本画 |
| 制作年/Year | 明治時代初期 |
| 制作年(和暦)/Year(Japanese calendar) | |
| 材質等/Material | 紙本墨画・軸 |
| 高さ/Height(cm) | 132.7 |
| 幅/Width(cm) | 55.0 |
| 奥行き/Depth(cm) | |
| 寸法備考/Size memo | |
| 作品解説(日本語) | 力強い枝ぶりの豪壮な松と、その隣を一筋に飛び去る小鳥の凛とした姿との緩急ある組み合わせが印象的です。 狩野(かのう)芳(ほう)崖(がい)は江戸時代後期に狩野派で修行を積み、明治以降は西洋画の手法を取り入れながら、日本画の近代化を牽引しました。他方で、雪舟など室町時代の水墨画の研究にも力を注いでおり、本作の墨の濃淡やぼかしの手法に、その影響をみることができます。力強い樹木の表現などには狩野派の特徴もみられ、芳崖自身の研鑽の蓄積を活かした作風の展開が窺えます。 |
| Writing text | Powerful brush strokes rendering the majestic pine are in striking contrast with the delicate lines used to depict the small bird flying calmly straight past the tree. Kano Hogai was a driving force behind the modernization of Nihonga (Japanese-style) painting. He had trained with the Kano school during the mid-nineteenth century, but adopted Western techniques after Japan’s Meiji period started in 1868. He also devoted himself to researching the ink painter Sesshu (1420–1506?) and paintings from the Muromachi period (1336–1573). We can discern their influence in the shades of India ink and the blurring technique used in this work. While the depiction of strong trees is a characteristic of the Kano school, this work also provides a glimpse of the artist’s own style, which he developed through diligent study. |
| 会場(展示中の場合)/Exhibition Location |
・閲覧可能な作品は予告なく変更することがあります。
・画像やテキストの権利はすべて愛媛県美術館もしくは著作権管理者に帰属します。
・著作権の保護期間が満了した、もしくは著作権者から掲載の許諾を得た場合、画像を掲載しております。また「美術の著作物等の展示に伴う複製等に関する著作権法第47条ガイドライン」にもとづきサムネイル画像を公開している作品があります。
・画像やテキストを印刷物やメディア等において利用を希望される場合は、愛媛県美術館問い合わせフォームか、電話にてお問い合わせください。
・画像やテキストの権利はすべて愛媛県美術館もしくは著作権管理者に帰属します。
・著作権の保護期間が満了した、もしくは著作権者から掲載の許諾を得た場合、画像を掲載しております。また「美術の著作物等の展示に伴う複製等に関する著作権法第47条ガイドライン」にもとづきサムネイル画像を公開している作品があります。
・画像やテキストを印刷物やメディア等において利用を希望される場合は、愛媛県美術館問い合わせフォームか、電話にてお問い合わせください。
