(C)Estate of Katsuhiro Yamaguchi
ヴィトリーヌ 空中の花
| 作品名/Japanese Title | ヴィトリーヌ 空中の花 |
|---|---|
| 作品名2/Japanese Sub title | |
| English Title | |
| 作者/Artist | 山口 勝弘 YAMAGUCHI Katuhiro |
| 区分/Genre | 彫刻 |
| 制作年/Year | 1955 |
| 制作年(和暦)/Year(Japanese calendar) | 昭和30 |
| 材質等/Material | 合成樹脂絵具・紙・木版 |
| 高さ/Height(cm) | 59.0 |
| 幅/Width(cm) | 50.0 |
| 奥行き/Depth(cm) | 10.0 |
| 寸法備考/Size memo | |
| 作品解説(日本語) | 作品を鑑賞する視点を動かすと、光の反射で図像の見え方が変化します。波型のモールガラスを向きを変えて重ねることで、こうした視覚の効果が表れています。このシリーズは、詩人で美術評論家の瀧口修造より、ショーウィンドウを意味するフランス語の「ヴィトリーヌ」と名付けられ、また「眼のオルゴール」とも評されています。山口はその後、時代とともに移り変わる最先端の視覚技術を取り入れた作品を制作していきます。 |
| Writing text | By changing the angle from which the artwork is viewed, the image changes appearance with the reflection of light. This visual effect has been created by layering wave-shaped molded glass at different angles. The series was given the name “Vitrine,” French for “showcase,” by Japanese poet and art critic Takiguchi Shuzo (1903–1979), and has also attracted renown as a “music box for the eye.” Yamaguchi Katsuhiro subsequently created pieces incorporating cutting-edge visual technology that shifts with the changing of the times. |
| 会場(展示中の場合)/Exhibition Location |
・閲覧可能な作品は予告なく変更することがあります。
・画像やテキストの権利はすべて愛媛県美術館もしくは著作権管理者に帰属します。
・著作権の保護期間が満了した、もしくは著作権者から掲載の許諾を得た場合、画像を掲載しております。また「美術の著作物等の展示に伴う複製等に関する著作権法第47条ガイドライン」にもとづきサムネイル画像を公開している作品があります。
・画像やテキストを印刷物やメディア等において利用を希望される場合は、愛媛県美術館問い合わせフォームか、電話にてお問い合わせください。
・画像やテキストの権利はすべて愛媛県美術館もしくは著作権管理者に帰属します。
・著作権の保護期間が満了した、もしくは著作権者から掲載の許諾を得た場合、画像を掲載しております。また「美術の著作物等の展示に伴う複製等に関する著作権法第47条ガイドライン」にもとづきサムネイル画像を公開している作品があります。
・画像やテキストを印刷物やメディア等において利用を希望される場合は、愛媛県美術館問い合わせフォームか、電話にてお問い合わせください。
