アンドレ・ボナール嬢の肖像 画家の妹
| 作品名/Japanese Title | アンドレ・ボナール嬢の肖像 画家の妹 |
|---|---|
| 作品名2/Japanese Sub title | |
| English Title | Portrait d'Andrée Bonnard, sœur de l'artiste |
| 作者/Artist | ピエール・ボナール Pierre BONNARD |
| 区分/Genre | 油彩画 |
| 制作年/Year | 1890 |
| 制作年(和暦)/Year(Japanese calendar) | 明治23 |
| 材質等/Material | 油彩/画布 |
| 高さ/Height(cm) | 188.0 |
| 幅/Width(cm) | 80.0 |
| 奥行き/Depth(cm) | |
| 寸法備考/Size memo | |
| 作品解説(日本語) | 花が咲き、蝶の舞う中、犬と歩く女性の健やかな美しさが目を引きます。額にはりついた一筋の髪や上気して赤らんだ鼻が描かれ、カジュアルで親密な雰囲気が漂っています。妹に向けられた愛情深い眼差しが感じられて微笑ましい作品です。 フランスの画家ボナールは、ゴーギャンの絵画や日本美術の影響を受けた後、南仏の豊かな色彩に触発され、色彩表現の才能を開花させました。この初期作品にも、平板な色面による装飾的な構成などに、日本美術の影響が窺えます。 |
| Writing text | As the flowers bloom and the butterfly flutters around, our eye is drawn to the vibrant charm of the woman walking with her dogs. The details such as the single lock of hair clinging to her forehead and her flushed red nose imbue the painting with a casual, intimate atmosphere. It is a heartwarming piece that conveys the affection with which the artist views his younger sister. The French painter Pierre Bonnard was influenced by the paintings of Gauguin and Japanese art and subsequently prompted by the rich colors of Southern France to develop his talent for expression through color. This early work, and its use of flat color fields to create a simple but decorative composition, also hints at the inspiration he drew from the art of Japan. |
| 会場(展示中の場合)/Exhibition Location |
・閲覧可能な作品は予告なく変更することがあります。
・画像やテキストの権利はすべて愛媛県美術館もしくは著作権管理者に帰属します。
・著作権の保護期間が満了した、もしくは著作権者から掲載の許諾を得た場合、画像を掲載しております。また「美術の著作物等の展示に伴う複製等に関する著作権法第47条ガイドライン」にもとづきサムネイル画像を公開している作品があります。
・画像やテキストを印刷物やメディア等において利用を希望される場合は、愛媛県美術館問い合わせフォームか、電話にてお問い合わせください。
・画像やテキストの権利はすべて愛媛県美術館もしくは著作権管理者に帰属します。
・著作権の保護期間が満了した、もしくは著作権者から掲載の許諾を得た場合、画像を掲載しております。また「美術の著作物等の展示に伴う複製等に関する著作権法第47条ガイドライン」にもとづきサムネイル画像を公開している作品があります。
・画像やテキストを印刷物やメディア等において利用を希望される場合は、愛媛県美術館問い合わせフォームか、電話にてお問い合わせください。

