古事記
| 作品名/Japanese Title | 古事記 |
|---|---|
| 作品名2/Japanese Sub title | |
| English Title | The Ancient Chronicle KOJIKI |
| 作者/Artist | 安田 靫彦 YASUDA Yukihiko |
| 区分/Genre | 日本画 |
| 制作年/Year | 1946 |
| 制作年(和暦)/Year(Japanese calendar) | 昭和21 |
| 材質等/Material | 紙本着色/軸 |
| 高さ/Height(cm) | 44.0 |
| 幅/Width(cm) | 59.5 |
| 奥行き/Depth(cm) | |
| 寸法備考/Size memo | |
| 作品解説(日本語) | 文机を挟んで向かい合って座る二人の人物。向かって右側の人物は筆を手に持ち、紙が広げられた文机に肘をついています。二人の間、文机の奥には、明かりがともされた火皿が描かれています。稗田阿礼(ひえだのあれ)が建国神話と歴史を暗唱し、太安万侶(おおのやすまろ)がそれを筆記、『古事記』を編纂した場面が、簡潔な線と澄んだ色彩によってあらわされています。作者の靫彦は、歴史の愛好家でもあり、生涯にわたって歴史画に取り組みました。 |
| Writing text | Two seated figures are facing each other across a writing desk. The figure on the right is holding a brush in one hand and resting his elbow on the desk where a sheet of paper has been spread out. The artist, Yasuda Yukihiko, has drawn a lit hizara (oil dish) lamp on the far side of the desk between the figures. Depicted with simple lines and clear colors, the scene shows the two individuals reputed to have compiled The Kojiki: Records of Ancient Matters in the year 712. We see Hieda no Are reciting the myths and history of the nation’s founding while O no Yasumaro copies down the text. Yasuda was a history buff who painted historical subjects throughout his life. |
| 会場(展示中の場合)/Exhibition Location |
・閲覧可能な作品は予告なく変更することがあります。
・画像やテキストの権利はすべて愛媛県美術館もしくは著作権管理者に帰属します。
・著作権の保護期間が満了した、もしくは著作権者から掲載の許諾を得た場合、画像を掲載しております。また「美術の著作物等の展示に伴う複製等に関する著作権法第47条ガイドライン」にもとづきサムネイル画像を公開している作品があります。
・画像やテキストを印刷物やメディア等において利用を希望される場合は、愛媛県美術館問い合わせフォームか、電話にてお問い合わせください。
・画像やテキストの権利はすべて愛媛県美術館もしくは著作権管理者に帰属します。
・著作権の保護期間が満了した、もしくは著作権者から掲載の許諾を得た場合、画像を掲載しております。また「美術の著作物等の展示に伴う複製等に関する著作権法第47条ガイドライン」にもとづきサムネイル画像を公開している作品があります。
・画像やテキストを印刷物やメディア等において利用を希望される場合は、愛媛県美術館問い合わせフォームか、電話にてお問い合わせください。
