一行書 天光隠不現

作品名/Japanese Title一行書 天光隠不現
作品名2/Japanese Sub title
English Title
作者/Artist明月 曇寧 Meigetsu Donnei
区分/Genre
制作年/Year1790
制作年(和暦)/Year(Japanese calendar)寛政2
材質等/Material紙本墨書/軸
高さ/Height(cm)87.0
幅/Width(cm)28.5
奥行き/Depth(cm)
寸法備考/Size memo
作品解説(日本語) 浄土教の重要な経典『四誓偈(しせいげ)』の一節を書いたもので、「阿弥陀如来の功徳が広くこの世に満ちわたれば、天光(星)の輝きさえ隠れてしまう」という意味です。作者の明月は、江戸時代の松山で活動した僧侶で、漢詩文に長けるとともに、書の達人としても名高く、その流麗な書風は高い品格があります。俳人・正岡子規もその書を絶賛しました。
Writing textThis excerpt from the Shiseige (Hymn of the four vows), part of a key sutra of Pure Land Buddhism, hails the universal grace of the Buddha Amitabha as capable of filling the world and eclipsing even the shining stars. Meigetsu Donnei (1727–1797), who served as a Buddhist priest in Matsuyama, was both skilled in Chinese poetry and famed as a master calligrapher, with a flowing penmanship that displays great elegance. The haiku master Masaoka Shiki also spoke highly of his penmanship.
会場(展示中の場合)/Exhibition Location

PageTop