芥子/音影Ⅱ
| 作品名/Japanese Title | 芥子/音影Ⅱ |
|---|---|
| 作品名2/Japanese Sub title | |
| English Title | Poppy / Sound Shadow II |
| 作者/Artist | 大竹 伸朗 OTAKE Shinro |
| 区分/Genre | 彫刻 |
| 制作年/Year | 2008 |
| 制作年(和暦)/Year(Japanese calendar) | 平成20 |
| 材質等/Material | 油彩、染料、墨、ボールポイントペン、フェルトペン、鉛筆、 シルクスクリーン、カラーコピー、印刷物、写真、写真用 フィルム、和紙、唐紙、コミック用紙、新聞紙、紙、厚紙、 FRP、ラッカーニス、アクリルボード、木 |
| 高さ/Height(cm) | 125.0 |
| 幅/Width(cm) | 105.0 |
| 奥行き/Depth(cm) | 8.5 |
| 寸法備考/Size memo | |
| 作品解説(日本語) | この作品は、「描く」のではなく、「貼る」という行為で制作されています。さらに、通常の発想と大きく異なり、貼る対象物の裏面ではなく前面に接着面があるのです。レコードの梱包材、外国の写真や印刷物などが、アクリル面に塊で塗布された蛍光色の絵具に貼り付けられ、額の中の空間を埋め尽くします。時間や人の手を経たものへの愛着、そして貼り付けられたものが層を成す喜びがうかがえる作品です。 |
| Writing text | Otake Shinro created this artwork by gluing rather than painting. Quite unlike the typical approach, the adhesive surface is on the front of the item to be glued, rather than the back. Record sleeves and photos and printed materials from overseas are glued to fluorescent painting materials applied in lumps on an acrylic surface, completely filling the space in the frame. The piece represents affection for things that have passed through time and have been owned or used by people, and the joy of the layers created as the items are glued on. |
| 会場(展示中の場合)/Exhibition Location |
・閲覧可能な作品は予告なく変更することがあります。
・画像やテキストの権利はすべて愛媛県美術館もしくは著作権管理者に帰属します。
・著作権の保護期間が満了した、もしくは著作権者から掲載の許諾を得た場合、画像を掲載しております。また「美術の著作物等の展示に伴う複製等に関する著作権法第47条ガイドライン」にもとづきサムネイル画像を公開している作品があります。
・画像やテキストを印刷物やメディア等において利用を希望される場合は、愛媛県美術館問い合わせフォームか、電話にてお問い合わせください。
・画像やテキストの権利はすべて愛媛県美術館もしくは著作権管理者に帰属します。
・著作権の保護期間が満了した、もしくは著作権者から掲載の許諾を得た場合、画像を掲載しております。また「美術の著作物等の展示に伴う複製等に関する著作権法第47条ガイドライン」にもとづきサムネイル画像を公開している作品があります。
・画像やテキストを印刷物やメディア等において利用を希望される場合は、愛媛県美術館問い合わせフォームか、電話にてお問い合わせください。
