811 街道・宿場町と航路・港町 / Roads, Post Towns, Sea Routes, Port Towns / 街道,宿驿以及航路港口城市 / 街道,宿驛以及航路港口城市 / 가도・슈쿠바마치와 항로 · 항구도시

Guide No.811
小倉は江戸時代の対外交流の窓口長崎につながる長崎街道など九州の街道の起点でした。道筋には宿場町が設けられ宿泊施設や荷物を運ぶための人足や馬がいました。一方、船を使っての水上輸送は陸路よりも人や荷物を大量に運ぶことができます。福岡藩領の若松・黒崎、小倉藩領小倉城下・大里(だいり)・門司は陸上交通の要であると同時に港町でもありました。響灘(ひびきなだ)には九州各地からの大坂上り船、北国廻船(北前船)、朝鮮通信使などの重要な航路が多く通っていました。
Kokura was a starting point of various roads in Kyushu including Nagasaki Road connecting Kokura to Nagasaki, the gateway to international exchange. Kokura, Kurosaki and Wakamatsu served as strategic land transport spots, and at the same time they were also port towns. Important sea routes were concentrated in Kanmon Strait, and so naturally it was here that the Joseon missions to Japan passed.
小仓由长崎街道连接可以通向作为对外交流窗口的长崎,成为九州各条主要街道的起点。北九州的小仓,黑崎,若松等地既是陆上的交通要塞,也是重要的港口城市。在关门海峡汇集了众多重要航路,朝鲜通信使也经过此地。
小倉由長崎街道連接可以通向作為對外交流窗口的長崎,成為九州各條主要街道的起點。北九州的小倉,黑崎,若松等地既是陸上的交通要塞,也是重要的港口城市。在關門海峽匯集了眾多重要航路,朝鮮通信使也經過此地。
고쿠라는 대외 교류의 창구 나가사키로 연결되는 나가사키 가도 등 규슈 교통 중심의 기점이었습니다. 기타규슈의 고쿠라 · 쿠로사키 · 와카마츠는 육상교통의 요지임과 동시에 항구 도시이기도 하였습니다. 관문 해협에는 중요한 항로가 모여있어 조선 통신사의 통로가되기 도하였습니다.

PageTop