Guide No. | 803 |
---|
| 細川忠興(ほそかわただおき)(1563~1645)は慶長6年(1601)夏の検地で、領地高を39万9000石と算出し、年貢・諸役賦課(しょやくふか)の基準にしました。元和6年(1620)に三男忠利(ただとし)が家督(かとく)を継ぎ、忠興(ただおき)(三斎)は中津城に隠居。忠利は寛永9年(1632)に熊本に転封しますが、城下町の建設や社会の諸制度など、小倉藩の基礎はこの時期につくられました。 |
---|
| According to the land survey in the summer of 1601, Hosokawa Tadaoki (1563-1645) had a maximum rice yield calculated at 399,000 koku, which is approximately 71 milllion kilograms of rice, or enough rice to feed 39 million people for a year, based on the annual land tax called nengu and shoyakufuka, various taxes allocated to different roles. In 1620, his third-born son Tadatoshi inherited the family estate and Tadaoki, who is also known as Sansai retired to Nakatsu Castle. In 1632, Tadatoshi’s territory was moved to Kumamoto, and the foundations of the Kokura domain were created at this time with various systems for shaping the castle town and society. |
---|
| 细川忠兴(1563~1645)在1601年夏天丈量土地,计算出领地收获量为39万9000石,将这个数字作为了地租、各种劳役赋税的标准。1620年,三子忠利继承了家主地位,忠兴(三斋)到中津城隐居。忠利于1632年转封到熊本,在这个时期打下了小仓藩的基础:建设城下町、建立了社会各项制度 |
---|
| 細川忠興(1563~1645)在慶長6年(1601)夏的土地收穫量檢查中,得到了39萬9000石的結果。這一結果隨後被用於制定年貢、諸稅賦課的基準。元和6年(1620),三子忠利繼承家督之位,忠興(三齋)隱居在中津城。忠利雖在寬永9年(1632)轉封熊本,但城下町建設的方針與各種社會制度等小倉藩的基礎已經在他的執政時期穩固了下來。 |
---|
| 호소카와 다다오키(1563-1645)는 1601년 여름에 실시한 토지 측량에서 영지 생산량을 39만 9000석으로 산출하여 연공 및 제반 세금 부과의 기준으로 정했습니다. 1620년에 삼남 다다토시가 가문을 이으면서 다다오키(산사이)는 나카쓰 성에 은거. 다다토시는 1632년에 구마모토로 영지를 옮기지만 성하촌의 건설과 여러 사회 제도 등 고쿠라 번의 기초는 이 시기에 만들어졌습니다. |
---|