• 画像切り替えサムネイル画像 その1

  • 画像切り替えサムネイル画像 その2

  • 画像切り替えサムネイル画像 その3

317 海 / Sea / 大海 / 海 / 바다

Guide No.317
北九州市では2つの海の環境を見ることができます。北は潮通しの良い響灘に面し、砂浜と磯が連続する自然海岸が見られます。東は静かな周防灘に面し、河口には干潟が発達しています。特に曽根干潟はカブトガニやズグロカモメなどの貴重な生物の生息地です。
There are two types of natural marine environments in Kitakyushu City. We can see some natural coastlines formed by sandy and rocky shores in the north facing the Hibikinada sea and of tidal flats and rocky shores in the east facing the Suonada sea. The Sone tidal flat is an important habitat for endangered species like horseshoe crabs and Saunders's gulls.
在北九州市可以看到2种海洋环境。北面朝着海潮通畅的响滩,可以看到沙滩和礁石绵延不断的自然海岸。东部面向安静的周防滩,河口有丰富的海涂。特别是曾根海涂是鲎和黑嘴鸥等珍贵生物的栖息地。
北九州市有著兩種不同的海洋生態環境。城市北面面朝潮水暢通無阻的響灘,能夠看見沙灘與石灘綿延的自然海岸。東面則是靜謐的周防灘,河口處發達灘塗。其中的曾根灘塗更是馬蹄蟹與黑嘴鷗等珍稀物種的棲息地。
기타큐슈 시에서는 두 가지 바다 환경을 볼 수 있습니다. 북쪽은 조수 흐름이 좋은 히비키나다 바다와 접하여 모래밭과 해변이 연속되는 자연 해안을 볼 수 있습니다. 동쪽은 조용한 스오나다 바다와 접하여 하구에 갯벌이 발달했습니다. 특히 소네 갯벌은 투구게와 검은머리갈매기 등 귀중한 생물의 서식지입니다.

PageTop