Guide No. | 311 |
---|
| 暖かくて雨の多い地域では、草原は自然の営みによって森林へと移り変わります。しかし、そのような地域にも草原が存在していることがあります。こうした草原は人間の影響下で成立し、維持されてきたもので、二次草原と呼ばれます。ススキやネザサが繁茂する平尾台の草原も二次草原です。 |
---|
| In warm-temperate regions, grasslands usually change into woodlands through a process of ecological succession. The established grasslands of the region are maintained under various systems of human management, and are called secondary grasslands. The grasslands have their own flora and fauna, these are usually species that prefer open sunny sites. Grasslands of the Hiraodai Plateau dominated by Japanese pampas (Susuki) and dwarf bamboo (Nezasa) are also secondary ones. In the grasslands, there are a considerable number of Eurasian Continent species that probably established themselves when the Japanese Archipelago formed a part of a large continent once connected with the Eurasian Continent. |
---|
| 在温暖多雨的地区,草原由于自然的作用逐渐变为森林。但是,在那样的地区也有草原存在。这样的草原是在人类的影响下形成并保持下来的,所以被称为二次草原。芒草和长叶苦竹茂盛的平尾台草原也是二次草原。 |
---|
| 根據自然規律,在溫暖多雨的地區,草原會慢慢轉化為森林。但是,在這些地域裡,草原依舊還是存在的。這種草原的產生離不開人類的影響,且需要人為的干預進行維持,因此被稱為次生草地。芒草、大明竹繁茂的平尾台地區的草原也屬於次生草地。 |
---|
| 따뜻하고 비가 많이 내리는 지역에서는 자연 활동에 의해 초원이 숲으로 변합니다. 하지만 그러한 지역에도 여전히 초원이 존재하는 곳이 있습니다. 사람의 영향을 받아 성립되고 유지되어 온 이러한 초원을 이차초원이라고 합니다. 억새나 가는 대나무가 무성한 히라오다이 초원도 이차초원입니다. |
---|